Aimer , faire
aimer et faire connaître la Vierge Marie
L’abbé Jean Marie Ntesa a
aimé la Vierge ;
Il a aidé les fidèles à
aimer la Vierge.
Abbé Jean - Marie, que la Vierge te serre
dans ses bras et te porte à Jésus.
Immacolato cuor di Maria (2x),
sei luce e via, sei luce e via,
sei luce e via ai
tuoi figli quaggiù (2x).
guarda con amore, stringili al tuo cuore,
falli
somiglianti al tuo Figlio Gesù (2x).
raduna in tua schiera, preparata a battaglia,
perché trionfi presto l’Immacolato tuo cuor (2x).
vieni non tardare, vieni non tardare, vieni non
tardare a portarci in ciel (2x).
Traduction française:
Cœur immaculé de Marie
Tu es lumière et chemin,
de tes enfants ici-bas .
Les prêtres qui te sont consacré ,
regarde les avec amour, serre-les sur ton cœur,
fais-les ressembler à ton Fils Jésus .
Les fidèles qui te sont consacré ,
rassemble dans tes rangs,
prêts pour la bataille,
afin que ton Cœur Immaculé puisse bientôt triompher .
Quand arrivera notre dernière heure
Viens, ne tarde pas ; viens ne tarde pas,
pour nous emmener au paradis .
********
Et Iesum, benedíctum fructum
ventris tui,nobis, post hoc exsílium, osténde.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo María!
ventris tui,nobis, post hoc exsílium, osténde.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo María!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire